Share this blog!
I am a MindTouch Top 200 Recognized Content Strategist!
Advertise on TechComm GeekMom!
Do you have a business or product related to techcomm, e-learning or m-learning that you'd like to post here? Let me know at techcommgeekmom@me.com.TechCommGeekMom is:
Danielle M. Villegas
-
Recent Posts
Follow Me on Twitter!
- twitter.com/jedipadmaster/… https://t.co/odMPuYUKhh 14 hours ago
- RT @stc_org: Join us starting 8 March for an asynchronous course on #UXWriting: Website Best Practices and Testing Your Text, presented by… 21 hours ago
- RT @TCUK_conf: We are very pleased to announce that Vera Gergely, the Chair of the International Plain Language Federation, is going to be… 21 hours ago
Archives
Tag Archives: simplified English
No wonder (verbal) English is Confusing–Part 5
I often enjoy reading the blog/website Anglotopia, as it is written by a person who loves England and UK stuff as much as I do (if not more) and is making a living doing it (lucky!). This latest article that … Continue reading
Posted in Uncategorized
Tagged accents, American accent, American English, Anglotopia, BBC, British accent, British colloquiallisms, British English, British expressions, colloquialisms, communications, dialects, English accents, English language, French, French language. Yorkshire, Le Tour de France, Learning, Linguistics, localisation, localization, localized content, Online Teaching and Learning, simplified English, speech, standardised English, standardized English, tech comm, TechCommGeekMom, Technical communication, technical communications, technical writing, Tour de France, Tour de France 2014, translation, verbal language, writing, written language, Yorkshire accent, Yorkshire English
Leave a comment
No wonder (verbal) English is confusing – Part 4
Evidently, Siobhan Thompson is back, and BBC’s Anglophenia must be doing a series on the difference between British English and American English. Here’s another gem on British colloquialisms–some you may have heard before, and some that, well, my British friends … Continue reading
Posted in Uncategorized
Tagged accents, American accent, American English, Anglophenia, BBC, British accent, British colloquiallisms, British English, British expressions, colloquialisms, communications, dialects, English accents, English language, Learning, Linguistics, localisation, localization, localized content, Online Teaching and Learning, simplified English, Siobhan Thompson, speech, standardised English, standardized English, tech comm, TechCommGeekMom, Technical communication, technical communications, technical writing, translation, verbal language, writing, written language
Leave a comment
No wonder (verbal) English is confusing, Part 3
It seems these kinds of articles are coming out nonstop these days. While this one doesn’t have a video (awwwww), it’s short and to the point, and is another example of why spoken English can be rather confusing. We have … Continue reading
Posted in Uncategorized
Tagged accents, American accent, American English, Anglotopia, Anglotopia.net, British accent, British English, communications, dialects, English accents, English language, Learning, Linguistics, localisation, localization, localized content, Online Teaching and Learning, simplified English, speech, standardised English, standardized English, tech comm, TechCommGeekMom, Technical communication, technical communications, technical writing, translation, verbal language, writing, written language
Leave a comment
No wonder English is confusing, Part 2
As a follow-up to my fun post, “No Wonder (Verbal) English is confusing!“, here’s a follow-up that really shows how crazy it can get. Although I think in the end, there is some (okay, a lot of) Celtic actually thrown … Continue reading
Posted in Uncategorized
Tagged accents, American accent, American English, Amy Pond, British accent, British English, Celtic, communications, dialects, Doctor Who, English accents, English language, Karen Gillam, Learning, Linguistics, localisation, localization, localized content, Online Teaching and Learning, Scottish, Scottish English, simplified English, speech, standardised English, standardized English, tech comm, TechCommGeekMom, Technical communication, technical communications, technical writing, translation, verbal language, writing, written language
2 Comments
Adobe Day@STC Summit 2014 – We Went Back to The Future
I apologize for my blog coverage of the 2014 STC Summit edition of Adobe Day being delayed–it’s been a busy month! But hopefully, you’ll feel it’s been worth the wait, and you had a chance to see my live Twitter feed … Continue reading
Posted in Uncategorized
Tagged 2014 STC Summit, Adobe, Adobe Day, Adobe FrameMaker, Adobe RoboHelp, Adobe Technical Communications Suite, Back To The Future, Bernard Aschwanden, concise content, content strategy, customizing content, digital literacy, Framemaker, gesture-based technology, Google Glass, instructional design, Joe Welinske, Kevin Siegel, Marcia Riefer Johnston, Matt Sullivan, mobile, Pebble watch, personalised content, personalized content, presentations, responsive design, simplified English, single sourcing, singular experience, SME, SMEs, social media, speakers, specialized writing, STC, STC Summit, STC Summit 2014, STC Summit Phoenix, subject matter experts, taxonomy, tech comm, tech comm software, TechCommGeekMom, Technical communication, technical communications, technical writing, terminology, topic-based writing, wearable technology, writing for wearable technology, writing tighter, Xbox Kinect
3 Comments
No wonder (verbal) English is confusing!
I’ve been seeing a lot of videos about various accents in the English language lately, and it makes me think that I must have missed some sort of calling to be a linguist. I find it all fascinating! But in … Continue reading
Posted in Uncategorized
Tagged accents, American accent, American English, British accent, British English, communications, dialects, English accents, English language, Learning, Linguistics, localisation, localization, localized content, Online Teaching and Learning, simplified English, speech, standardised English, standardized English, tech comm, TechCommGeekMom, Technical communication, technical communications, technical writing, translation, verbal language, writing, written language
3 Comments
Plain language always wins. Always.
I love it when I’m inspired to write a blog post due to something that I read through social media. In this case, this morning I saw a Facebook post written by Jack Molisani, author of Be The Captain of … Continue reading
Posted in Uncategorized
Tagged business jargon, business writing, clear language, Communication, digital literacy, easy words, effective communication, effective written communication, Facebook, higher ed, higher education, IT, Jack Molisani, jargon, Learning, legal jargon, legal language, legalese, literacy, mobile, mobile devices, plain English, plain language, simplified English, smartphones, social media, tech comm, techcomm, TechCommGeekMom, technical candidate, Technical communication, technical communications, technical recruiting, technical writing, writing for business, writing for mobile, writing in the digital age, writing resumes
3 Comments